マム

Der historische Startschuss des Champagner-Hauses Mumm fiel am 1. März des Jahres 1827. Die drei deutschen Brüder Gottlieb (1782-1852), Jacobus (1779-1835) und Philipp Mumm (1782-1842) aus Hessen sowie Friedrich Giesler aus dem Rheinland gründeten gemeinsam mit einem Herrn G. Heuser (vermutlich ebenfalls deutscher Abstammung) eine Firma namens P. A. Mumm & Co. Das ‚P. A.‘ bezieht sich auf den wohlhabenden Vater der drei Brüder, Peter-Arnold Mumm (1733-1797), welcher bereits 1761 einen Weinhandel im Rheinland gegründet hatte. Der Historiker François Bonal merkt an, dass auch Herr Heuser bereits ein gut etabliertes Weinhandelshaus mitten in Reims besaß und sich daher auch mit Champagner gut auskannte. Darüber hinaus war Herr Heuser mit einer Dame aus der Champagne verheiratet.

当初は自社の生産設備や畑を持たない若い会社でした。しかし、シャンパーニュ地方の優れたワイン生産者やサプライヤーとのネットワークを構築するという大いなる野心があった。ホイザー氏は当初から、たとえ基本的なワインがマム家にとって高価なものになったとしても、最高の品質を徹底的に追求することを求めていた。若いメゾンであるムムは、創業年にすでに、ドイツ、ベルギー、イギリス、ロシアに相当量のシャンパンを輸出することに成功しています。父ピーター・アーノルド・マムの老舗ワイン商社の貴重な取引先が、ランスの若い会社のためになったのではないかと思います。こうして、若き日のP.A. Mumm & Co.は、創業時に69,825本という驚異的な本数を出荷することができました。当初は、シャンパンだけでなく、主にまだ白ワイン、ロゼワイン、赤ワインがありました。

ホイザー氏は1830年以降、まだ若い家のメンバーではなくなっていたようだ。ギースラー氏は、1837年にマム社を退社し、自らのシャンパンハウスを設立しました。1838年、ランスのメゾンP. A. Mumm & Co.は内部的に再編成され、それ以降はMumm家の手中にしっかりと収められました。創業者の一人であるゴットリーブ・マムの死後、1852年にはパートナー間で意見の相違が生じた。その結果、ランスに2つのマムハウスが誕生しました。もともと創業に携わっていたゴットリーブ・マム兄弟の息子であるジョルジュ・ヘルマン・マムが、G. H. Mumm & Co.を設立。創業者ジャコバス・マムの息子であるジュール・マム(1809-1863)は、「ジュール・マム&カンパニー」として商売をしていた。 その後、両メゾンは独立したが、ドイツのペーター・アーノルド・マムのメゾンと密接な関係を保っていた。ムム家とシャンパーニュ地方やドイツの有力な家系との結婚やパートナーシップは、貴族との戦略的に有効なコネクションを生み出した。ムム家は最終的には貴族そのものに昇格した。デ・バリーやフォン・グアイタなどの有力なファミリーが登場した。しかし、Jules Mumm & Co.は1903年頃から財政的に苦しくなり、1910年に解散し、G. H. Mumm and Co.が旧会社(「Jules Mumm」ブランドを含む)を一部買収した。その後、G. H. Mumm & Co.のハウスは急成長を遂げた。第一次世界大戦の直前には、すでに年間300万本のシャンパンを納品していたムム家。

現在、他のシャンパンの中には、どこかの王室の公式サプライヤーであることを誇らしげにラベルに記載しているものもありますが、マムは1890年にはすでに多くの王室(ベルギー、デンマーク、イギリス、ノルウェー、オーストリア・ハンガリー、プロイセン、スウェーデンなど)や公爵家(ヘッセン・ダルムシュタット、オルデンブルクなど)のお気に入りのサプライヤーとなっていました。かつては、多くの君主の紋章を誇らしげに描いたマムの特別なラベルもありました。

また、1880年までムム家が所有していたのは、ヴェルゼネイ周辺のごく小さなブドウ畑(0.23ha)だけだったらしいことも注目に値する。ムムが貴重なワインの町クラマントに7.6haを購入したのは、1882年のことでした。1914年には、すでに約50haのブドウ畑を所有していた。その後、さらに多くのブドウ畑ができました。シャンパーニュ地方でのワイン栽培は、当時、非常にコストのかかる事業でした。シャンパーニュ地方の気候はすでに予測不可能で、嵐、雹、雨、霜などで甚大な被害を受けていることに加え、ブドウの木は常に多くの害虫にさらされており、ワイン生産者は手間のかかる手作業で常に対処しなければなりませんでした。また、当時のブドウの木の固定は、(後のように針金ではなく)木製の支柱で行われており、風雨の中、重い木製の胸当てを持ったブドウ畑の作業員が地面を踏み固めなければなりませんでした。収穫量が少なかったり、質が悪かったりすることも多かった。当時、いくつかのシャンパーニュ・メゾンが、手間と経済的リスクの高いブドウ栽培を行わず、基本的なワインとブドウの木を購入する傾向にあったのも理解できる。

マムでは、早くからベースワインの品質とシャンパンの適切な生産に注意を払ってきました。歴史学者のパトリック・フォーブス氏によると、1836年の時点で、マムはライン・プファルツから12,000リットルの巨大な樽をいくつか輸入しており、これらは最初の発酵に使用されたという。同時に、近代的なブドウのプレス機も設置されました。また、1850年代には早くもムムが石灰岩の奥深くに大規模なセラーを建設し、シャンパンの最適な保管場所を確保しました。

1914年にドイツがフランスに宣戦布告したとき、ジョルジュ・ヘルマン(フォン)・ムムはまだドイツ国民でした。これが突然、彼の運命を決定づけた。彼は逮捕されて連行され、他のドイツ人と一緒にランスに投獄された。G. H. Mumm & Co.の家は、同じ年に全体として没収されました。ムム氏と親交のあった元セールスマネージャーのジョルジュ・ロビネ氏(1869-1953)が、激動の戦時中に自主的にメゾンの運命を見守っていました。彼自身、シャンパーニュ地方の老舗の名家の出身です。彼は、生涯にわたる実践を通じて、「シャンパン」というテーマを隅々まで熟知していた。

戦後、1920年にこの家とそのブランドは競売にかけられた。落札したのは「ソシエテ・ヴィニコル・ドゥ・シャンパーニュ」というグループで、その理事会はジョルジュ・ロビネ(現在も)をメゾンのマネージャーに任命した。彼は1940年までマム家の運命を見事に切り開いた。彼は在任中、巧みなマーケティングによってフランスのブランド「Cordon Rouge」を前面に押し出し、ドイツ語の響きを持つ「Mumm」という名前を影に追いやった。当時は、ドイツ語の「Mumm」という名前が販売の妨げになるのではないかと危惧していた。

第一次世界大戦中、ロビネはパリでルネ・ラルーという弁護士と知り合い、兵役中に前線のフランス兵にシャンパンを供給する役割を担っていた。その後、2人は親交を深めていった。ルネ・ラルーは、1904年にデュボネ家の女性と結婚しました。マム家の現在の役員には、エミール・デュボネがいた。ラルーは、その功績と家族のつながりから、1929年に取締役に任命され、特にメゾンの財務基盤を意図的に強化しました。1920年代、つまり「轟音の20年代」には、すでにこの家は完全に安定した状態に戻っていた。1930年代の初め、ムム家はかつてないほどの勢いで、より多くのブドウ畑を買収し、高品質のシャンパンを生産していた。しかし、第二次世界大戦が勃発してしまった。

Zwischen 1940 und 1944 war die Champagne von der deutschen Wehrmacht besetzt. Ein deutscher ‚Beauftragter für den Weinimport Frankreich‘ namens Otto Klaebisch war für die Aufsicht aller Weine der Champagne zuständig. Unter anderem hatte er für den günstigen Ankauf von Champagnern zu sorgen, welche dann in Deutschland und teilweise auch über Deutschland ins Ausland verkauft wurden. Zudem versorgte er die Wehrmacht mit Champagner. Und er hatte vor Ort für die Aufrechterhaltung der Champagner-Produktion zu sorgen. Marktähnliche Verhandlungen mit den Häusern und der Vichy-Regierung des besetzten Frankreichs wurden implementiert. Aber es wurden Champagner bei Bedarf auch manchmal einfach konfisziert. Die Champagner-Produktion selbst ging weiter. Im Volksmund der Champagne wurde Klaebisch damals als ‚Führer der Champagne‘ bezeichnet. Nicht eine einzige Flasche Champagner konnte ohne seine Erlaubnis verkauft werden. Anfangs glaubten manche Winzer irrtümlich, Klaebisch mit minderwertigen Champagnern täuschen zu können. Der aus dem Rheingau stammende Klaebisch jedoch war bestens vertraut mit Champagner, Schaumwein und Wein überhaupt, zumal er vor dem Krieg bei einem Sekt-Haus tätig war. Anzumerken ist auch, dass sein Schwager Joachim von Ribbentrop Außenminister des Deutschen Reiches war. Von Ribbentrop war vor seiner politischen Karriere als Champagner-Vertreter in Deutschland tätig. Ca. 320 Mio. Flaschen des edlen Getränks wurden bereits 1940 ins Deutsche Reich abtransportiert.

当時、1908年にランスで生まれたジョルジュ・ヘルマン・フォン・マムの息子であるゴデフロイ・ヘルマン・フォン・マム氏が、パリのシャンパーニュ・ソシエテ・ヴィニコル・ド・シャンパーニュに問い合わせた。歴史家のフランソワ・ボナルによると、彼は会長のルネ・ラルーに「これからは会長がいなくなるので、自分は不要になった」と伝えたという。同時に、彼には「ハウス・オブ・マム」が自分の実家であることを明確に伝えた。同じ日にランスにも現れ、ジョルジュ・ロビネを予告なしに解雇した。その後、彼はマム家の有能な経営者として名を馳せ、従業員の面倒をよく見ていた。従業員の子供たちのために、Verzenayにレクリエーション施設を建設しました。また、戦時中にドイツ軍の捕虜となっていた社員のほとんどを解放することにも成功した。困難な時期にもかかわらず、年間100万本から150万本のシャンパンを納品することができました。主要な顧客」の一つがドイツ国防軍だった。そのためのラベルには、規則に従って、「Wehrmachts- Marketenderware Verkauf im freien Handel verboten」と「Réservé à la Wehrmacht Achat et revente interdits」と記されていた。これらのシャンパンを民間の市場で売買することは厳禁だった。

フランス国内でのシャンパン販売は好調で、1942年には37万本の販売を記録するなど、好調を維持していた。したがって、フランス国内で販売されているドイツ語名Mummに関するロビネ氏の前述の懸念は、おそらく見当違いであった。アメリカをはじめとする多くの大口輸出先には、当然ながら対応できない。中立国への納入は厳しく監視され、数量も限られていた。1944年6月6日のノルマンディーでの血みどろの戦い(D-Day)から数週間後、シャンパーニュ地方の多くのフランス人は、すでにフランスが連合軍によって解放されることを期待していました。1944年8月、ゴデフロイ・ヘルマン・フォン・マムは、完璧なフランス語で従業員に別れを告げた。その際、「マムという偉大なブランドは、従業員のパフォーマンスによって世界市場でその存在を主張し続けるべきだということを、決して忘れないでほしい」という願いが込められていた。その直後、フォン・ムムはイギリスで捕虜になった。1945年5月7日(VE-DAY)、アイゼンハワー将軍の本部であるランスの簡素な学校の教室は、全ドイツ軍の無条件降伏が調印されたことにより、「Salle de Reddition」と呼ばれるようになった。

戦後、シャンパーニュ地方のソシエテ・ヴィニョール・ド・シャンパーニュが、再びムムのメゾンを引き継いだ。
1946年には、メゾン名を「G. H. Mumm & Co, Société Vinicole de Champagne, Successeurs」に変更。この長い名前は、何十年もの間、マムのラベルにフルネームで記載されていました。また、ルネ・ラルーも取締役会の会長としてだけでなく、工場長として戻ってきた。終戦直後は、特に連合軍がハウスの主要顧客であった。1950年代に入ると、マムのシャンパンの需要が非常に高まった。同時に、マムは所有するブドウ畑を大幅に拡大し、順調に成長していった。60年代には約300万本、70年代には600万本でした。1979年には約900万本のシャンパンが出回った。ルネ・ラルーは、王や皇帝の時代と同じように、味を異なる輸出市場に適応させるという古い戦略を実行しました。ムムの伝説的なキュヴェの品質をベースに、現代の味覚のトレンドに合わせて、重要な輸出国向けに特別に調整しました。例えば、アメリカで人気のあるフレーバーを強調した「Goût Americain」というものもありました。

ルネ・ラルーは1973年に96歳の若さで亡くなった。彼が亡くなる数年前に、彼自身がレシピを考案した特別なシャンパーニュ「ルネ・ラルー」が、死後も何年にもわたって贈られていました。イギリスの国王の母(彼女のお気に入りのシャンパン!)以外にも、このシャンパンは国際的に有名な鑑定家の間で90点以上の評価を得ています。

1955年には、カナダのシーグラム・ディスティラーズ社が株式を購入して参入した。シーグラム社の社長だったサミュエル・ブロンフマン(1889-1971)は、1959年にマム社の取締役に就任した。同年には、有名なシャンパンメーカーである「Perrier-Jouët」の79%を買収するなど、大幅な事業拡大を図っていた。両社はそれぞれ独立していましたが、共同で畑を耕し、一部の設備や生産施設を共有することにしました。1972年、Mumm家は、同じく有名なHeidsieck and Co Monopole家の株式を取得し、最初は84%、1980年には99%、そして1985年には完全に引き継いだ。

その間、会社は「マムグループ」とも呼ばれていましたが、各メゾンはシャンパンの管理と生産において、ほぼ独立していました。1985年、シーグラム社は91%でマムグループの過半数の株式を取得しました。1999年、アメリカのグループ、ヒックス、ミューズ、テイト&ファーストがハウスG. H. Mummを買い取りました。シャンパンハウス「G.H.マム」は、本稿執筆時点では、英国のアライド・ドメック社に属しています。

シャンパンハウス「マム」のラベルには、遠くからでも有名な斜めの赤い帯が見て取れます。世界中で8,000のシャンパンブランドと15億本以上の様々なスパークリングワインが生産されているにもかかわらず、マムはシャンパンメーカーの中でも巨人としての存在感を示し続けています。マムはなぜ、900万本以上のシャンパンで、毎年100カ国以上の無数の人々に感動を与えることができるのか?この質問に対する答えを見つけるためには、マム社をよく見てみる必要があります。なぜなら、この長期的な成功の根源は、優れたシャンパンだけではないからです。

最高の業績を称えるときや、さまざまなお祝いの席でシャンパンを飲むのは当然のことですが、中でもマムのシャンパンは、多くの業界で、それも世界中で、なくてはならないものと考えられています。1827年の創業以来、マムは「お客様」だけでなく、数え切れないほどの友人やファンを見つけることに成功してきました。

マムのシャンパンは、長い間、航空と結びついてきました。例えば、アメリカの有名なパイロット、チャンシー・スペンサーの最後の誕生日には、マムのコルドン・ルージュのレホボーム・ボトルがあった。なぜなら、1909年にランスで開催された「シャンパーニュの大週間」の有名な飛行機競技会で、マムはすでに大きな「パイロット賞」のスポンサーになっていたからです。それ以前の1907年にも、マムはアメリカの伝説的なウィルバー・ライト・エアロクラブに100本のシャンパンを寄付している。

しかし、Mummには航空だけでなく、海との伝統的なつながりもあります。マムは昔から船の命名式には非常に人気があります。マムは、国際ヨットレースのアドミラルズカップやツール・ド・フランスのスポンサーでもあり、有名なマム30ヨットなどのデザインにも採用されています。また、F1などのモータースポーツでは、Mummも欠かせません。

マム社のシャンパンも多くの映画に登場しました。例えば、名作映画『カサブランカ』(1942年)では、ナイトクラブのオーナー「リック」(ハンフリー・ボガート)が、「イルサ」(イングリッド・バーグマン)のような美女を相手に、シャンパンの楽しみ方を世に示しています。コミックでは、『タンタン』のボトルや『アステリックス』のアンフォラに赤いリボンが描かれています。

Zudem pflegt Mumm seit vielen Jahren eine fördernde Verbindung zur Kunst. Die Offenbach-Operette ‚La Périchole‘ wird des öfteren vom ‚Cordon Rouge Ballett‘ begleitet. Mumm floss bei der Eröffnung der Coupole in Montparnasse in die Gläser vieler berühmter Künstler wie z.B. Braque, Foujita, Matisse, Maillol und Picabia. Das charakteristische Cordon Rouge Band kam in Werken von Yves Brayer, Terechkovitch, Chapelain-Midy, Jean Carzou ,Michael Huggins und Utrillo zur Geltung. Der berühmte japanische Künstler Tsuguharu-Léonard Foujita (1886-1968) war ganz besonders eng mit Mumm verbunden. Ein schöner Exkurs dazu an dieser Stelle:
1964年に開催された東京オリンピックのための特別なマム キュヴェ・オリンピックに藤田が制作した「シャンパン・ローズ」が飾られた。 一朝限りの繊細なローズは、その後約30年間、マムのロゼのボトルネックラベルに飾られた。それ以前に藤田は、マム家の元当主ルネ・ラルー(1877-1973)のために「Vierge à la vigne(ぶどう畑の聖母)」という壮大な絵を描いている。その後、藤田は「La petite fille à la rose(薔薇の少女)」という作品で再び薔薇のモチーフを取り入れています。

藤田は生粋の仏教徒だった。ある日、すでに高齢になっていた彼は、仏教の伝統に則って、ランスのサン・レミ大聖堂でロウソクを灯しました。その時、彼は天啓を受け、突然「私はクリスチャンになりたい!」と宣言した。1959年10月、カトリックに改宗し、妻のキミヨとともに大聖堂で洗礼を受けた。それ以来、彼の名前には「レオナール」が、妻の名前には「マリー・アンジュ」が付けられた。名付け親は、当時マム家の当主であったムッシュー・ルネ・ラルーとマダム・フランソワTaittinger。この宗教的な出来事に心を動かされたルネ・ラルーは、ランスにあるマム社の本社近くの土地を購入し、ノートルダム・ド・ラ・ペの礼拝堂の建設資金を提供しました。1966年の夏、すでに80歳を迎えていた藤田は、亡くなる1年前から、旧約聖書と新約聖書の場面を描いたキリスト教のフレスコ画を足場の高いところに飾っていきました。3ヵ月間、毎日朝7時から夜7時まで、この作業に没頭した。完成後、この礼拝堂はランス市に寄贈されました。
彼の死後、藤田はパリ近郊に埋葬された。それから30年後、再び日本に住む妻が彼の古い日記を発見し、1964年の日記に彼の最後の願いが書かれていることに驚いた。彼の願いは、礼拝堂を建て、そこで人生の一部をフレスコ画の制作に費やし、最終的には妻と一緒にこの礼拝堂に埋葬されることでした。ランス市は2003年に彼の遺志を継ぎ、この礼拝堂に遺骨を埋葬しました。現在では、ランスを訪れる観光客にとって、文化的なインサイダー情報として知られています。

ブランドにとっての利点は、オリジナルのドイツ語名である「Mumm」が、英語でもとてもポジティブな意味合いを持つことです。多くのカナダ人は、自分の母親を口語で「Mum」と呼ぶのが好きです。イギリスやアメリカでは、ほとんどの人が「Mum's the word!(沈黙は金なり!』に相当)。)1930年代には、Mummはこの慣用句を「Mumm's the word!また、「Mumm」という名前は、非常に短く、75%の文字が「M」を表しているため、印象に残ります。

著名な歴史家であるフランソワ・ボナル氏によると、トレードマークとなっている赤いリボン「コルドン・ルージュ」のアイデアは、当時パリにいたマムの代表者(ウェルビー・ジョーダン)の父親からもたらされたものだという。1870年頃、彼はゲオルグ・ヘルマン・フォン・マムに、ボトルにレジオン・ドヌール(Légion d'honneur)の赤いリボンを飾るよう助言した。その後、1875年には、ボトルの首に赤いサテンのリボンを巻いた初めての装飾が施されました。リボンの両端には「Cordon Rouge」と書かれたシールが貼られている。このアイデアはすぐにマーケティング的にヒットしました。1881年には赤いリボンが欠かせなくなっていた。1883年、マムはラベルデザインを商標登録した。それまでのサテンリボンに代わって、「Cordon Rouge(コルドン・ルージュ)」と刻まれた斜めの赤いリボンが採用された。現在も「マム コルドン ルージュ」のラベルデザインはほとんど変わっていません。

Mumm Cordon Rougeは1979年から中近東でも人気があり、特に中国では赤いストライプが幸福の象徴とされています。しかし、数十年にわたり、マムはさまざまな味を表現するために、他の色の「コードン」も製造してきました。例えば、長年にわたり、MUMMのデミセックシャンパンは、コルドン・ヴェール(緑の帯)で識別されていました。

私のラベルコレクションから、過去の様々な「マムコードン」の画像を紹介します。ラベルをクリックすると、より詳しく見ることができます。
マムのラベルには鷲が控えめに描かれています。この鷲は、ナポレオン3世の紋章に由来している。 確かに、この鷲は、国家を象徴的に鷲と結びつけている国家の国民に対しても、無意識のうちに共感を与えている。

しかし、シャンパンブランドにとってもっと重要なのは、ボトルの中に何が入っているかということです。シャンパンは正しくなければならない!この点でもMummは誰をも失望させない。それどころか、マムのシャンパンは何年も前から、そして現在でも、80点台や90点台のスコアを定期的に記録しています。さらに、多くの地域で高い関税が課せられているにもかかわらず、マムのシャンパンは海外の誰もが購入できる価格になっています。アメリカでは、ヴィンテージレスのCordon Rougeが30ユーロ弱で手に入ります。品質を維持しながら、世界市場でのマムシャンパンの膨大な需要を満たすことは、今も昔も簡単なことではありません。

マムは、シャンパン製造の厳格な法律と原則に違反することなく、先進的な製造方法を用いる近代的なメゾンとして知られてきました。例えば、1960年代には、収穫の際に使われていた伝統的な(重い)籐製の籠は、プラスチック製の容器に取って代わられました。プラスチック製の容器は、掃除がしやすく、はるかに軽く、積み重ねることもできます。シャンパンボトルを自動的に振るためのジャイロパレットは、1970年代からマムの生産工程に組み込まれています。進化を目指して、ハウス・オブ・マムは1971年にG.C.E.V.という部署を立ち上げました。(Groupement Champenois d'Exploitation Viticole)を設立しました。)この部門の任務は、先進的なブドウ栽培技術のテストと導入、フランスや海外の研究機関との密接な協力です。例えば、1980年代には、レーザーで制御された植付機が開発され、成功を収めました。また、マムは常に人材の効率的な組織化と社会福祉を目指してきました。多くの人にとって、マムでの収穫は古くからの家族の伝統となっています。ご家族でいらっしゃることも多いです。おばあさんでも、半世紀前から収穫に参加している人も珍しくない。歴史学者のフランソワ・ボナル氏によると、長年マム家を率いてきたルネ・ラルー氏は、収穫期に生まれるすべての赤ちゃんのゴッドファーザーとして、自分の持ち物をすべて使っても、必要なクリスマスプレゼントを買うことはできないだろうと、ユーモアたっぷりに語ったことがあるそうです。
ちなみに、メゾンの巨大なセラーは、ローマ時代の石灰岩のトンネルではなく、マム自身が70年かけて作ったものです。

ムムはシャンパーニュ地方に多くの貴重なブドウ畑を所有するという有利な立場にあります。アンボネイ、アヴェネイ、アヴィズ、アイ、ブジー、クラマン、シャンブレーシー、ヴォードマンジェ、マイリーなどの最高のエリアに219ヘクタールの自社畑を持ち、20%を超えるブドウの需要を自社でまかなうことができます。残りの需要は600以上のサプライヤーから供給され、そのほとんどがグラン・クリュのサイトを所有しています。
シャンパンのアッサンブラージュのために、セラーマスターは1,200個以上のコンテナに入った80ものクリュの貴重なワインを自由に使うことができます。その結果、Mummは常に興味深いシャンパンのセレクションを提供してきました(その中には数十年の間に多少変化したものもあります)。

マム社の世界的な大ヒット商品は、やはり「コルドン・ルージュ」です。全生産量のうち約85%を占める。ヴィンテージイヤーを持たないシャンパーニュで、アッサンブラージュでは、約40~45%のピノ・ノワール、約20%のピノ・ムニエ、約25%のシャルドネ、そして古いヴィンテージのリザーブワイン約10~15%で構成されています。高品質のピノ・ノワールの木を多く使用しているため、柑橘類、洋ナシ、桃などの果実の香りと優れた構造が際立っています。シャルドネの木がエレガンスの翼を与え、ピノ・ムニエの木がバニラやハチミツのスパイシーなフレッシュさでブレンドを完成させています。Mumm Cordon Rougeは、二次発酵後、澱の上で3年間熟成させます。規定の15ヶ月よりもはるかに長い期間をかけて、若々しく、新鮮で、香り高く、原木のアロマがそのまま生きている状態にしています。そのため、コルドン・ルージュはアペリティフとして非常に人気があります。また、料理との相性も良く、特にボリュームのない料理(魚や鶏肉料理など)には最適とされています。米国のシャンパン愛好家は、典型的なブリュットに加えて、ブリュットよりもやや甘いシャンパンである「エクストラ・ドライ」(カルト・クラシック)のバリエーションを見つけることができます。

Mumm Roséでは、ピノ・ノワールの自然な輝きが前面に出ており、約60%が使用されています。約20%のピノ・ムニエと約20%のシャルドネを使用した、バランスのとれたシャンパーニュです。強力なピノ・ノワールのバックボーンがあるので、どんな食事にも合います。特に肉料理には、その力強さだけでなく、スティル赤ワインを加えることで生まれる独特のピンク色が印象的です。
自然がブドウの木に特別な調和をもたらした年には、マムのセラーマスターたちは特別なヴィンテージシャンパンを作り、それを称えます。現時点(2004年)では、Cordon Rouge 1996がMummオンラインでの注目の的となっています。1996年は、素晴らしい1990年や1995年と並んで、90年代のヴィンテージの中によく挙げられます。目利きの方々からも高い評価を得ています。ワイン評論家の中には、1996年のヴィンテージを伝説的な1928年のヴィンテージと比較する人もいるほどです。その意味で、1996年のコルドン・ルージュは、ヴィンテージ・シャンパンの中でも特に、アッサンブラージュで63%という今年の高貴なピノ・ノワールがふんだんに使われているので、おすすめです。シャルドネは、残りの37%でフィネスを与えてくれます。モンターニュ・ド・ランスとコート・デ・ブランの最高の立地のブドウを使用しています。マムのヴィンテージ・シャンパンは、「コルドン・ルージュ」という名前からすると、同名のノン・ヴィンテージの兄弟と密接な関係があるように見えますが、完全に独立していると考えられています。より繊細な力強さ、成熟度、心地よい複雑さ、バックボーンが感じられます。このように、「コルドン・ルージュ1996」は、何十年も前の他のマムのミレジメと同様に、ほとんどすべての晩餐会の素晴らしい伴侶となることができます。
かなりレアなヴィンテージシャンパン「マム グラン コルドン」は、愛好家の間でも知られています。グラン・クリュのみで造られたトップ・シャンパーニュです。1876年には、高品質のシャンパンを美しい装飾を施したボトルに詰めて限定販売し、一部のメゾンの顧客に送っていました。この伝統を受け継いで開発されたのが「マム グラン コルドン」です。写真の「90」は、赤いサテンのリボンが付いた幻想的で美しいアンティークボトルに入っています。

マム ドゥミ・セック」は、糖度44g/lの比較的甘いシャンパンです。デミ・セックの生産において、セラーマスターは、50%のシェアを持つフレッシュでスパイシーなピノ・ムニエを主役にしています。そして、キレのあるピノ・ノワール(35%)とエレガントなシャルドネ(15%)で締めくくられています。デミセックのシャンパンは、(甘すぎない)デザートに合わせるだけでなく、例えば中国の「甘酸っぱい」料理にもよく合います。

その名の通り、マムのグラン・クリュは非常に特別なシャンパーニュで、シャンパーニュ地方にある数少ない「100%」に格付けされたクリュから作られています。Aÿ、Bouzy、Verzenayの最高級のピノ・ノワールの木には58%のシェアがあります。アヴィズとクラマンの最高のシャルドネ(42%)がアッサンブラージュを完成させます。

そして、かなりレアなMumm de Cramantがあります。以前は「Mumm Crémant de Cramant」と呼ばれていました。Mumm de Cramantはスパークリングワインで、通常のシャンパンよりも瓶圧が低いことからクレマンと呼ばれています。ミューム・ド・クラマンは、ミューム社の中でも特に価値の高いキュヴェです。コート・デ・ブランの有名なグラン・クリュ・クラマンにあるマムの貴重な畑の最高のシャルドネの木だけを使って作られています。シャンパン愛好家の間では、このエレガントな魅力的なシャンパンは古くから高い評価を受けており、ブラン・デ・ブランの研究においても重要な参考資料とされています。このレモン色のクレマンは、非常にクリーミーで繊細なペルラージュを持ち、柑橘類やその他のフルーツの香り、そして独特の新鮮さと口の中での穏やかなヒリヒリ感で愛好家を魅了します。これは、シャンパンファンの間では良いヒントとされています。

当時の「クレマン・ド・クラマン」の名を冠した77clボトルの古いラベル。
シャンパン愛好家やコレクターは、過去のマムシリーズのヴィンテージシャンパンに出会うことがあります。例えば、マムのメゾンで長年トップを務めたルネ・ラルーの名を冠したヴィンテージ・シャンパンは、優れたものとされています。このシャンパンは、国王陛下の母エリザベスが愛飲したシャンパンとも言われています。例えば、偉大なるルネ・ラルー85は、50%のピノ・ノワールと50%のシャルドネを含んでいます。

シャンパンハウス「マム」の物語は、まるでスリリングな小説のようです。

ja日本語